Thursday, August 15, 2013

かこめかこめ - ざわざわP

The title of the song, kakome kakome, is a distortion of the Japanese children's game kagome kagome.



MP3: Click "MP3 を抽出"
Upload Date: 02/10/09
Vocals: 初音ミク & 巡音ルカ - Hatsune Miku & Megurine Luka
Composer: ざわざわP - ZawazawaP
Illustrators: tammy_ & 俺式 & ウインド & くろぺったん & シマゴンスケ & 水添水鶏 & きざさ & 良太 & KHayate - tammy_, Enshiki, Uindo, Kuropettan, Shimagonsuke, Mizuzoe Kuina, Kizasa, Ryōta, & KHayate

Author's Comments
"While exploring an abandoned building that was within a certain forest, you came to hear the voices of children having fun from one room of it. That abandoned building, it was an institution that had researched perpetual youth and longevity long ago, and it was officially known as an 'orphanage'......"

Encircle, Encircle

An abandoned building untouched by eyes.
An inorganic hallway.
The children plumb forgotten
In the room at the end of it.

We have been waiting
Forever for you to come!
We're so glad! We're so glad!
Play with us as a friend?

Encircle, encircle,
So as that you can't escape.
Encircle, encircle.
What should we do and play?
We can be friends
On the nights of daybreak, y'know!
Encircle, encircle.
"Who's the facade behind yoooou?"

The <orphanage> deep in the forest.
The prohibited technology.
The cure-all of immortality
That's made of very young brains.

The institution's children
Encircle the <director (teacher)>
And play with a children's song.
"Circle you, circle you."

Encircle, encircle,
The brats who lost.
Encircle, encircle,
So as that they can't escape.
Cut off their heads
On the nights of daybreak.
Encircle, encircle.
"Who's the facade behind yoooou?"

The children who can't die
Even if their arms come off
And even if their heads are busted.
They smile innocently.

Encircle, encircle,
So as that you can't escape.
Encircle, encircle.
Shall we drink you up too?
Will you play
With us for eternity?
Encircle, encircle.
"Who's the facade behind yoooou?"